Претендент - Страница 17


К оглавлению

17

— За что?! — не на шутку испугался Витторио.

— За то, что гадюшник развёл у себя. У тебя под носом «крот» роет, а ты сидишь и ничего не делаешь!

Витторио побледнел и схватился за сердце:

— Ой, да что же это?.. Ох, да как же это?..

— Чего раскудахтался? Хватит как баба сопли на кулак наматывать, пора дело делать. Жёстко! По-мужски! Понял?

— Понял, не кудахтать, а дело делать. Сегодня же прикажу всех сотрудников завода проверить на предмет лояльности…

— Ну, дура-а-ак! — не сдержался Генрих. — Ты и впрямь такой или просто прикидываешься? Кого ты там проверять собрался, а? Если «крот» профессионал, а других они не держат, хотя кто они до сих пор неизвестно, тебе его никогда не найти. Ты лучше вот что — отправь ко мне двух ребят. Этих, — он пощёлкал пальцами, вспоминая имена боевиков, — ну, тех, что засаду уничтожили в день нашей встречи.

— А-а-а! Голдмахера и Саниту?

— Да-да, их самых. Здесь они сейчас нужнее будут.

— Я сегодня же отдам приказ, но как они вас найдут? Я не знаю ни вашего настоящего имени, ни где вы находитесь…

— Не твоя забота, — оборвал его Генрих, вернувшись в кресло. — Доставь их на Атлантис, а там я всё сделаю. Да, и вот ещё что, разворачивай потихоньку вербовочные пункты. Действуй аккуратно, лишнего внимания не привлекай, отбирай только бывших военных. На жалование не скупись, но и слишком много не обещай. Снаряди новый караван, товара на складах должно хватить. Боевое сопровождение усиль крейсерами. Как всё подготовишь, сразу извести.

— Слушаюсь, мистер Фишерман! — торжественно произнёс Витторио. — Я сегодня же займусь вашим поручением и сделаю всё в лучшем виде.

— Хорошо, тогда последний вопрос: ты надёжно спрятал документы? «Крот» до них не доберётся?

— Нет. Я их положил…

Генрих стукнул по столу:

— Ты с ума сошёл по интеркому такую информацию оглашать? Ты представляешь, что с нами будет, если о них узнают заинтересованные лица? — Ди Чинелло кивнул. — Вот и прекрасно. Держи меня в курсе, я должен первым знать о событиях на Низебуле.

Генрих выдохнул и разорвал соединение. Решив, что на сегодня с него хватит дурных новостей, резко встал с кресла и вышел в приёмную. Там он застал секретаршу за непривычным занятием: она сидела в наушниках и что-то внимательно слушала.

— Что вы делаете, Брунгильда?

— Радио слушаю, — пролепетала девушка, стягивая наушники на шею.

— Да?! И что говорят?

— Говорят, к вечеру погода испортится, дождь обещают, местами сильный. Ветер северо-западный, два-четыре метра в секунду, временами порывы до шести. Мальзива поднялась в цене, рынок твёрдотопливных элементов остановился в росте. К вечеру завтрашнего дня возможен спад биржевой активности…

— Достаточно. Я всё понял, вместо работы вы радио слушаете. Вот лишу премии, будете знать!

— Не надо, шеф! Больше такого не повторится, клянусь! — Брунгильда изобразила попытку встать с места.

— Сидите, на первый раз прощаю, но помните — больше пощады не будет.

— Хорошо, шеф, — скромно потупила глаза секретарша.

Генрих улыбнулся. Поглощённый заботами, он не сразу заметил красавицу Брунгильду Майерс. Со временем он разглядел в ней ценного работника, его симпатии начали расти и достигли апогея в тот день, когда он понял, что любит её.

— Брунгильда, я собираюсь развеяться. Вызовите моего водителя, пусть он подруливает к центральному входу.

Девушка сняла трубку телефона и что-то быстро проговорила.

— Удачно отдохнуть, шеф! — крикнула она вслед закрывающейся двери.

Выждав несколько минут, Брунгильда встала с кресла, на цыпочках подошла к выходу в коридор, выглянула. Убедившись, что там никого нет, вернулась на место, взяла со стола плеер и набрала код.

На дисплее появилась какая-то абракадабра, через мгновения сменившаяся комбинацией цифр, Брунгильда склонилась над отверстием для наушников, зашептала:

— Ястреб, Ястреб, я Синица, код 2-13-47. Приём.

Несколько секунд ничего не происходило, но вот на дисплее высветились непонятные слова. Буквы в них постоянно менялись, пока не сложились в понятную фразу: «Синица, я Ястреб. Есть контакт. Приём».

— Ястреб, запахло жареным, клиент почувствовал угрозу. Я была на грани провала, но чудом избежала разоблачения. Приём.

Потянулись томительные секунды ожидания, наконец, Брунгильда прочитала: «В чём заключается угроза? Уточните».

Секретарша плотнее обхватила плеер руками.

— Судя по разговору клиента, он вызывает профессионалов, подозревает «крота». Меня застал за работой, сказала: слушаю радио, вроде поверил. Приём.

Спустя мгновение она прочитала: «Продолжайте наблюдение, будьте начеку. Мы…». Дисплей погас, так не вовремя кончился заряд батарей. Брунгильда вздохнула, спрятала прибор в сумочку и стала собираться домой.

18

Седьмой галактический сектор. Планета Низебул.

Ди Чинелло окинул взглядом апартаменты, наткнулся на растёкшееся по стене пятно и кучу осколков на полу, недовольно поморщился.

«Скажу управляющему, пусть пошлёт горничную, — подумал он, выходя в коридор. — А Лара ничего девочка, — переключился Витторио на новую мысль. — Я не прочь замутить с ней маленькую интрижку, так ведь и она в декрет уйдёт. Ну да ладно, Фолтон подберёт новую обслугу».

Лифт быстро спустился на первый этаж. Менеджер пулей вылетел из-за стойки, как только услышал громкое: «Дзи-и-инь!»

— Как всё прошло, мистер Ди? — спросил он с заискивающей улыбкой.

— Нормально. Я там немного намусорил, пришли кого-нибудь, пусть уберут.

17